Postoji jedna posebna čar u tome da omiljene animirane junake slušate na svom maternjem jeziku. Kada je reč o filmskom klasiku koji je obeležio detinjstvo mnogih generacija u Srbiji, zauzima apsolutno posebno mesto. Ovaj film nije samo jedan od najgledanijih animiranih nastavaka svih vremena, već predstavlja i pravu prekretnicu – u pitanju je prvi veliki holivudski film koji je zvanično sinhronizovan na srpski jezik . Upravo zato je verzija sinhronizovana na srpski toliko značajna i tražena.
: Hosts various animated titles with Serbian audio. Plot Overview ledeno doba 2 sinhronizovano na srpski ceo film better
Kreš i Edi sa svojim izjavama o letenju i "opasnostima" koje vrebaju u šumi. Postoji jedna posebna čar u tome da omiljene
Postoji jedna posebna čar u tome da omiljene animirane junake slušate na svom maternjem jeziku. Kada je reč o filmskom klasiku koji je obeležio detinjstvo mnogih generacija u Srbiji, zauzima apsolutno posebno mesto. Ovaj film nije samo jedan od najgledanijih animiranih nastavaka svih vremena, već predstavlja i pravu prekretnicu – u pitanju je prvi veliki holivudski film koji je zvanično sinhronizovan na srpski jezik . Upravo zato je verzija sinhronizovana na srpski toliko značajna i tražena.
: Hosts various animated titles with Serbian audio. Plot Overview
Kreš i Edi sa svojim izjavama o letenju i "opasnostima" koje vrebaju u šumi.